

| 業務内容 | 英語、日本語で書かれた医学、薬学論文の日本語抄録作成とキーワード等のインデックス作業 |
|---|---|
| 人数 | 若干名 |
| 条件 | 1. 報酬:出来高制(単価は経験などにより決定いたします) |
| 業務内容 | 英語で書かれた医学、薬学論文を査読して、有害事象の抽出および日本語抄録作成 |
|---|---|
| 人数 | 若干名 |
| 条件 | 1. 報酬:出来高制(単価は経験などにより決定いたします) |
| 選考方法 | IMIC出題によるトライアルの抄録作成(無報酬)を行なっていただきます |
| 業務内容 | 国内医薬品副作用(有害事象)情報のCIOMS作成業務(和英)および外国症例のCIOMS経過翻訳(英和) |
|---|---|
| 人数 | 若干名 |
| 条件 | ・2年以上のCIOMS翻訳経験がある方(製薬会社、CRO、翻訳会社のいずれにおける経験でも可) |
| 業務内容 | ・英文和訳された原稿のチェックおよびデータリライト ・用語、表現の統一をし、全体の整合性をとる(用語集・参考文献がある場合もございます) |
|---|---|
| 人数 | 若干名 |
| 条件 | ・2年以上の翻訳またはQC経験がある方(製薬会社、CRO、翻訳会社のいずれにおける経験でも可) |
Copyright © 2013 International Medical Information Center. All Rights Reserved.